Foreign Policy: Проклятие стабильности в Центральной Азии

Дата:
Автократы Центральной Азии упоенно расхваливают выгоды стабильности, но в действительности лишь пытаются оправдать упадок, пишет в своей статье в Foreign Policy Сара Кендзиор, специалист по интернет-СМИ и политической жизни в авторитарных государствах. Foreign Policy: Проклятие стабильности в Центральной Азии

Автократы Центральной Азии упоенно расхваливают выгоды стабильности, но в действительности лишь пытаются оправдать упадок, пишет в своей статье в Foreign Policy Сара Кендзиор, специалист по интернет-СМИ и политической жизни в авторитарных государствах.

Вообще-то после распада СССР Центральная Азия слывет взрывоопасным регионом, напоминает автор. Международные наблюдатели предрекают незамедлительное падение режимов, указывая, что инфраструктура обветшала, диктаторские режимы жестоки, а экономики держатся лишь на денежных переводах мигрантов из-за рубежа, тогда как коррупция и репрессии нарастают.

"Ни один режим с подобными проблемами не может выжить, резонно уверяют аналитики. Но годы идут, а центральноазиатские диктатуры не рушатся", - говорится в статье.

По мнению автора, опасность не в том, что режимы падут, а в том, что все останется по-прежнему. "Центральная Азия демонстрирует, что тихие репрессии могут наносить такой же ущерб, как и яростный вооруженный конфликт, причем оспорить или утихомирить их гораздо труднее", - говорится в статье. Главной проблемой Центральной Азии автор считает застой: "постоянство коррупции, призрачность перемен".

Кендзиор делает обобщающий вывод: "Крах авторитарного государства не назревает сам собой, как бы оно ни обанкротилось в плане бюджета или морали. Коррупция, жестокость и цензура - не обязательно симптомы уязвимости. Они лишь демонстрируют, на что готово правительство, чтобы в ущерб народу удержать власть".

Центральноазиатские диктатуры уцелели не благодаря везению, а благодаря страху. Автор разъясняет: "Большинство жителей Центральной Азии ценят стабильность, а те, кто пережил распад СССР, сопровождавшийся экономическими потрясениями и беззаконием, склонны настороженно смотреть на политические перемены". Более того, любая политическая деятельность может восприниматься как вызов миру и спокойствию. "В центральноазиатских диктатурах любое действие может быть политизировано, а любая политическая деятельность может быть наказуема". Люди боятся правительственных репрессий, которые ударят по всей общине. Потому-то граждане, недовольные своей жизнью, помалкивают. "Центральноазиатские правящие элиты поощряют и эксплуатируют эту тягу к "миру", - добавляет автор.

Дабы оправдать драконовскую политику, диктаторы поощряют мнение о Центральной Азии как об опасном гнезде радикальных боевиков. Автор возражает: поведение простых граждан продиктовано страхом не перед террористами, а перед государством. Налицо "акклиматизация к автократическому режиму - ее можно назвать как гибкостью, так и смирением".

Что делать? Очевидного ответа нет, полагает автор. "Кризисы, которые кажутся судьбоносными, часто не влекут за собой существенных изменений", - пишет она. Это вовсе не означает, что проблемы решаются, подчеркивает автор: "наоборот, люди сохраняют "спокойствие", а проблемы таятся в глубине".

Автор призывает немедленно обратить внимание на Центральную Азию, не дожидаться бурного "кризиса". "Для Центральной Азии кризис - в постоянстве" нынешнего порядка вещей, заключает она.

20 февраля 2013 г.
Сара Кендзиор | Foreign Policy

Источник - Инпресса

Поделиться:

Дата: