О защите культурно-образовательных и гражданских прав русских на Украине
Автор: ИАЦ МГУ
Отношения с Украиной всегда находились в числе приоритетов Российского государства, выходя за узкие рамки внешней политики. Распад Советского Союза порезал буквально по живому связи между нашими братскими странами. Созданные в одночасье государственные границы не могли разделить единое культурное пространство: в Киеве и Днепропетровске, Москве и в Хабаровске проживал единый, по сути, народ, говорящий на одном языке, находящийся в одном культурном поле, обладающий единым или фактически тождественным менталитетом.
Неудивительно, что усилия политиков, заинтересованных в дроблении и атомизации восточнославянского мира, направлены на воздвижение новых границ не только между государствами, но и между нашими народами.
Этим, вероятно, объясняется в первую очередь систематическое и целенаправленное преследование русского языка и русской культуры властями независимой Украины. Начавшись буквально на заре украинской государственности, наиболее дикие формы и впечатляющие масштабы она приняла в период президентства В. Ющенко. Напомним, что даже по официальным данным всеукраинской переписи населения 2001 г., которые независимые эксперты считают сильно заниженными, русские граждане Украины составляют 17% населения страны (8 млн человек). Ареал же русского языка и русской культуры еще шире и выходит далеко за этнические рамки. Русский язык является родным примерно для половины жителей Украины. Отметим, что этими цифрами оперирует в своем докладе «Предотвращая кризис на Украине» (Council on Foreign relations, Council Special Report No. 41) Стивен Пайфер, политик и эксперт, которого трудно обвинить в предвзятости в отношении России и русских на Украине. Поэтому преследование русского языка на Украине выходит за рамки нарушения прав «национального меньшинства»: по мнению ряда экспертов, русские наряду с украинцами являются державообразующей нацией на Украине. Вытеснение русского языка и культуры является нарушением гражданских прав не менее половины граждан всей Украины, в том числе и в значительной мере этнических украинцев.
Как известно, одним из критериев демократичности общества служит обеспечение гражданских прав национальных меньшинств, качество условий для развития их языка и культуры. Рамочная конвенция о защите прав национальных меньшинств (Страсбург, 1.II.1995) утверждает: «Плюралистическое и подлинно демократическое общество должно не только уважать этническую, культурную, языковую и религиозную самобытность любого лица, принадлежащего к национальному меньшинству, но и создавать соответствующие условия, позволяющие выражать, сохранять и развивать эту самобытность». Руководство Украины грубо нарушает принципы и статьи международного законодательства в области прав национальных меньшинств, в частности 1 и 4 статьи Декларации ООН "О правах лиц, принадлежащих к национальным, этническим, религиозным и языковым меньшинствам". На Украине только 10% детей обучаются на родных для себя языках меньшинств. Ратификация Украиной Европейской хартии региональных языков или языков национальных меньшинств 15 мая 2003 года подразумевает, в частности, «обеспечение надлежащих форм и средств для преподавания и изучения региональных языков или языков меньшинств на всех соответствующих стадиях». Украина ратифицировала данный документ, однако впоследствии под надуманным предлогом отказалась от его реализации.
Лакмусовой бумажкой для Украины является, прежде всего, ситуация с русским языком. В последние 4 года резко активизировалась начатая еще при Л. Кравчуке украинизация информационного и образовательного пространства. На центральном телевидении Украины отсутствуют русскоязычные каналы, сокращается количество передач на русском языке. Вещание на Украину российских телеканалов всячески ограничивается. Преподавание русского языка в общеобразовательных и высших учебных заведениях значительно сократилось и фактически сведено к факультативам даже в русских по культуре и языку регионах Юго-востока Украины. Значительно большее количество часов в учебных программах выделяется для преподавания иностранных (прежде всего, английского) языков. Русский язык активно вытесняется из сферы судо- и делопроизводства.
Между тем выталкивание русского языка из легального культурно-образовательного и информационного пространства чревато далеко идущими последствиями для самой Украины, угрожает целостности украинского государства и гражданскому миру этой страны. Об этом прямо говорится в докладе Стивена Пайфера «Предотвращая кризис на Украине» (говорящее название!). По мнению автора доклада, языковой вопрос может спровоцировать большой риск противостояния между этническими русскими и украинцами, причем на стороне этнических русских будет значительная часть этнических украинцев, для которых русский язык является родным (Averting Crisis In Ukraine, p.22).
Одним словом, делается всё возможное, чтобы население Украины перестало говорить на русском. А чтобы усилить культурно-языковой раскол, в сознание общества планомерно вводятся ложные и антинаучные «сведения» об украинской истории. Основной лейтмотив официальной исторической науки на Украине - демонизация России и русского, основная цель - аннигилировать в исторической памяти украинцев чувство культурного, этнического и государственного родства между нами.
Следует, однако, признать изрядную долю вины в этом и российской стороны. Сопротивляясь попыткам евроатлантической интеграции Украины, которая проводится в нарушение интересов не только соседней России, но и воле подавляющего большинства граждан самой Украины, настаивая на реализации планов хозяйственной интеграции (ЕЭП, ЕврАзЭС), мы недостаточно, а порой и слишком мало усилий прилагали для обеспечения гуманитарных - культурно-образовательных и информационных - прав своих соотечественников.
Все мы помним, сколько дебатов вызвало в свое время обсуждение вопроса пролонгации Договора о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Украиной от 31 мая 1997 г. Этот вопрос активно обсуждался в Государственной Думе, в других органах власти и в обществе. Сосредоточенность на вопросе - вступит или не вступит Украина в НАТО, повело обсуждение несколько по-иному, чем хотелось бы, пути. Напомню, Статья 12 Договора гласит: «Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают защиту этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности национальных меньшинств на своей территории и создают условия для поощрения этой самобытности. (...) Высокие Договаривающиеся Стороны будут содействовать созданию равных возможностей и условий для изучения русского языка в Украине и украинского языка в Российской Федерации, подготовки педагогических кадров для преподавания на этих языках в образовательных учреждениях, оказывать в этих целях равноценную государственную поддержку».
Тем самым на периферии внимания остались «второстепенные» вопросы российско-украинских отношений, так называемый гуманитарный блок. Украинские же власти ответили на жест доброй воли со стороны России, пролонгировавшей Договор, полномасштабным наступлением на историю и русский язык. Да и от намерения побыстрее втолкнуть Украину в НАТО не отказались.
Лишь в последнее время наметилась, если можно так сказать, гуманитаризация «украинской» политики России. Приходит понимание того, что историческое прошлое и язык преподавания в школе являются не менее действенным оружием политики, чем нефть и газ.
Здесь большие перспективы открывает сотрудничество с международными и региональными (прежде всего, в рамках ЕС) структурами. Обещающим выглядит также сотрудничество с отдельными странами, обеспокоенными массовыми нарушениями прав их соотечественников властями Украины. Пожалуй, в первую очередь это касается Румынии, Венгрии (румыны и венгры принадлежат к числу наиболее многочисленных национальных меньшинств на Украине), Польши (в вопросе о героизации нацистской ОУН-УПА, учинившей резню поляков на Волыни), а также Израиля, который уже выразил протест по поводу попыток этнизации виновников «голодомора» украинскими властями. Возможно также сотрудничество с США и Канадой по русинскому вопросу, в котором демократическая Украина проводит ту же идеологическую линию, что и сталинский СССР. Хочется надеяться, что крупнейшие мировые и европейские организации обратят внимание и на притеснение русских на Украине. Приведу лишь два примера перспективности работы по линии международного сотрудничества.
В начале июля в Москве с рабочим визитом находился Верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств (ВКНМ) К.Воллебек. 6 июля с.г. в МИД России и Минобрнауки России состоялись встречи Верховного комиссара ОБСЕ по делам нацменьшинств К.Воллебека с заместителями министров Г.Б. Карасиным и В.Н.Фридляновым. Как было заявлено на брифинге официального представителя МИД России А.А.Нестеренко, проводимая на Украине линия на дерусификацию, форсированный перевод образовательного и информационного пространства, судебно-административной сферы страны полностью на украинский язык усиливает размежевание в украинском обществе. «Многочисленные сообщения, поступающие от российских соотечественников на Украине, свидетельствуют о наличии системных нарушений в этой области, несмотря на взятые Украиной обязательства при присоединении к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, ратификации Рамочной конвенции Совета Европы о защите национальных меньшинств и Европейской хартии о региональных языках и языках меньшинств».
Пример иного рода. Открытое письмо к Генеральному Секретарю Совета Европы Терри Девису, Генеральному секретарю ООН Пан Ги Муну, Генеральному директору ЮНЕСКО Коитиро Мацуури от имени российского и венгерского сообществ подписали народный депутат Украины, член Всеукраинского координационного Совета организаций российских соотечественников Вадим Колесниченко, народный депутат Украины, Президент Межрегионального Объединения «Румынское Сообщество Украины» Иван Попеску, народный депутат Украины IV созыва, Глава Демократического Союза венгров Украины Иштван Гайдош.
В своем обращении языковые сообщества Украины отмечают, что сегодня можно обоснованно говорить о дискриминационной политике по языковому признаку со стороны государства Украина по отношению к своим гражданам - этническим россиянам, венграм, румынам, представителям других этносов и народов.
Как указано в открытом письме, «За последних 16 лет в Украине закрыто более 3 тыс. школ, преподавание в которых осуществлялось на языках национальных меньшинств, что составляет более 60% от их общей численности на 1992 г., при этом, количество учеников, которые обучаются на этих языках, сократилась почти в 7 раз, с более чем 3 миллионов до 480 тысяч.
По языковому признаку в Украине дискриминируются СМИ, языки национальных меньшинств почти полностью вытеснены из сфер науки, высшего образования, государственного управления, медицины и т.д.».
Подписанты письма обращаются к Правительству Украины с требованием согласовать Указ МОН №1171 от 25.12.2007 с Европейской Хартией региональных языков или языков меньшинств, Рамочной конвенцией о защите национальных меньшинств, Конвенцией о борьбе с дискриминацией в сфере образования, Общей Декларацией прав человека, Международным пактом о культурных, экономических и социальных правах, другими взятыми на себя международными обязательствами и внутренним законодательством.
Резюме обращения: «Нынешняя украинская власть перешла уже все грани и начала этноцид по отношению будущего наших народов - наших детей» звучит грозным предупреждением украинским властям, которые проводят культурную политику, противоречащую базовым демократическим ценностям и подрывают культурную комплиментарность, а следовательно, и политическое единство собственной страны.
Полагаю, что Россия должна идти по пути объединения и координации усилий с другими государствами в вопросе защиты прав своих соотечественников на Украине и более решительно, чем делалось до сего дня, отстаивать базовые гражданские права русских и иных граждан Украины (в том числе самих украинцев) в гуманитарном аспекте.
Алексей Островский,
Председатель Комитета Государственной Думы РФ по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками
Русские на Украине
Поделиться: