Россия, Москва

info@ia-centr.ru

Игорь Савин о культуре Кыргыз-таунов в Москве

Игорь Савин о культуре Кыргыз-таунов в Москве

25.02.2020

Автор: Дмитрий Чулков

ИАЦ МГУ обсудил со старшим научным сотрудником Центра изучения Центральной Азии, Кавказа и Урало-Поволжья Института востоковедения РАН  Игорем САВИНЫМ жизнь кыргызов в Москве.

Что такое Кыргыз-таун в Москве? Сколько он существует, какова его история?

Под Кыргыз-тауном понимается собирательное название нескольких офлайн и онлайн сетей единомышленников-кыргызов, заинтересованных в коллективном проведении досуга и развитии (по аналогии с «Чайна-тауном» или «Гарлемом»). Явление начало формироваться в начале 2000-х и было вызвано массовой кыргзской миграцией. 

Что это значит на практике? 

По цепочке контактов сегодня кыргызы узнают, к примеру, что в определеленный день планируется сбор кыргызов в том или ином кафе. Как правило, снимается обычное кафе, которое на ночь становится кыргызским: приходит кыргызский бармен, звучит кыргызская речь, кыргызская музыка. Это своеобразное погружение в атмосферу, характерное больше для южных кыргызов, которым не очень комфортно в русской индустриальной городской среде. Данные мероприятия организуются ежедневно.

В каких местах лучше всего можно познакомится с культурой Кыргыз-тауна в Москве?

Это клубы боевых единоборств, открытые и закрытые. Я думаю, что на данный момент в столице существует около 20 точек открытого типа. Там собираются не только кыргызы, но и таджики и узбеки.

Тренируются там и русские из окрестных домов, это реальная точка культурной интеграции. Если ты вместе потеешь 2 часа, спаррингуешься, делишься опытом, то естественно вы не воспринимаете друг друга как чужих. 

Но есть также закрытые клубы для нерусскоязычных, как правило, южных кыргызов. Они почти полностью закрыты, тренировки проводятся на национальном языке. Мы пытаемся проводить с ними специальные тренинги, в результате которых у некоторых появляются русские друзья. Но это происходит только с теми, кто ориентирован на жизнь за пределами своего сообщества. А есть такие, которые вместе с кыргызами живут и вместе с кыргызами отдыхают. У них иллюзия о скором возвращении на Родину, ведь приезжая, скажем, на полгода, большинство даже не подозревает, что останется на 15.

Нет ли предубеждений на локальном уровне?

Интеграция должна быть на локальном, повседневном уровне. Ты должен знать не кыргызскую культуру, а конкретного кыргыза, который живет рядом с тобой. Необходимо также проводить разъяснительную работу с населением: кто они такие — приезжие, зачем здесь и почему работают вместо русских. Существующая и по сей день ксенофобия должна быть не поводом для упрёков, а предлогом к преодолению этого негативного явления.

Необходимо больше взаимодействия на уровне повседневной досуговой активности. Ведь специальные мероприятия посещает только основная группа активистов, а рядовые граждане по тем или иным причинам отсутствуют. К примеру, на наше мероприятие не пришёл ни один кыргыз. Основная проблема — сильная загруженность на работе, а также проблемы с коммуникацией.

В то же время скажу, что ставка на диаспору ошибочна. Необходимо работать на локальном уровне — по месту работы и жительства находить местных активистов. Администрации могут выделять деньги на точки интеграции (например, те же библиотеки), чтобы условный кыргыз сюда же и зашёл после работы или на выходных рассказать о культуре Кыргызстана или правах эмигранта. 

 Беседа состоялась на полях очередной встречи «Россия - Кыргызстан: диалог культур» в Городской библиотеке города Химки 


Теги: Кыргызстан

Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Отправить Отменить
Защита от автоматических сообщений
Загрузить изображение