Казахстан-2010: Язык - друг мой?

Дата:
Автор: ИАЦ МГУ
Опубликованная на вашем сайте статья Андрея Карпова о развитии государственной программы поддержки казахского языка, вызвала оживленную полемику на некоторых казахстанских интернет-ресурсах. Причем обсуждение свелось к привычным материям, одни анонимные комментаторы утверждали, что не учили казахский и не собираются, мол, зачем нам высоко цивилизованным людям учить этот язык? Другие, напротив, одобряли энергичные действия кабмина - давно пора всем чиновникам перейти на государственный язык.
Казахстан-2010: Язык - друг мой?

Расим Хамидов

Казахстан-2010: Язык - друг мой?

Опубликованная на вашем сайте статья Андрея Карпова о развитии государственной программы поддержки казахского языка, вызвала оживленную полемику на некоторых казахстанских интернет-ресурсах. Увы, обсуждение свелось к привычным материям, одни анонимные комментаторы утверждали, что не учили казахский и не собираются, мол, зачем нам высоко цивилизованным людям осваивать язык номадов? Другие, напротив, одобряли энергичные действия кабмина - давно пора всем чиновникам перейти на государственный язык.

Мне же показалось, что ваш автор испытывал какую-то странную неловкость, обращаясь к подобной теме, вроде чего-то, о чем и не очень прилично разговаривать в образованном обществе, поскольку в ответ услышишь не самые культурные речи.

Увы, так оно и есть. Тема русского и казахского языка, реальное положение вещей в межэтнической сфере, представляются мне сюжетами, о которых лучше не говорить и не писать в расчете на публичную аудиторию. В противном случае, не избежать скандала, подобного тому, который разразился вокруг Доктрины национального единства.

Дело не в том, что чиновники не способны нормально реализовать стратегии в столь сложной сфере или население скрытно держит большой межнациональный кукиш в кармане. Просто, как только дело доходит до публичной полемики, слышен, преимущественно, голос городских сумасшедших и тех, для кого тема межнационального общения болезненна до крайности. А что с этим делать, никто не знает даже после того как заставили редакторов сайтов вычищать реплики, "порождающие межнациональную рознь". Даже вполне корректные высказывания все равно оставляют впечатление запредельно неприятное. Достаточно перечитать комментарии на geo.kz.

Есть ли проблема развития казахского языка? Безусловно, но решить ее сугубо бюрократическими мерами все равно не получится.

Существует ли проблема сужения сферы русского языка? Да, этот процесс, очевидно, развивается, и будет продолжаться в ближайшие годы. Но одна из главных причин этого явления - появление нового поколения молодых казахов, которые родились в абсолютно иной культурной и языковой среде. С этим ничего не поделаешь.

Все государственные программы живут своей жизнью, а общественные отношения, языковая сфера, культура, традиции - своей. В каких-то моментах они совпадают, но по большей части, никакого пересечения нет.

Поэтому нервная реакция со стороны части русскоязычной аудитории, в принципе, понятна, но это, на самом деле, не тот аспект вопроса, на котором стоило бы акцентировать столь пристальное внимание.

Показателем реальной ситуации станет не судьба казахского и русского языка, а проблемы с изучением английского. Особенно в сельских школах. Но, думаю, примерно тоже самое наблюдается и в России. Поэтому проблемы-то общие, вопрос только в их интерпретации. Ну, а по поводу статуса казахского языка, мне кажется, тему закрыл Нурлан Еримбетов - государственный язык, не изучают не потому, что пренебрегают им, не потому, что не уважают его, а потому, что нет реальной мотивации. "Не нужны будут ни какие курсы, ни «оголтелые» политики, ни митинги и призывы, ни мятежи, когда казахский станет языком науки и новых технологий, высокого бизнеса, политики. Изучать казахский, записывать себя казахом, будут тогда, когда это будет престижно".

Вот к этим словам, грех не прислушаться...

С уважением. Коренной павлодарец.

Поделиться: