Россия, Москва

info@ia-centr.ru

Резо Чхеидзе: "На Кавказе ещё сохранилось рыцарство"

20.05.2009

Автор:

Теги:
 

           Резо Чхеидзе: "На Кавказе ещё сохранилось рыцарство"

 

    Патриарх грузинского кино размышляет о единстве народов Кавказа, и о том, что угрожает этому единству.

 

   Согласно недавнему опросу тбилисского еженедельника «Квирис палитра» (Палитра недели) в неофициальном рейтинге доверия в Грузии лидирует Католикос-Патриарх Илия II. Более двадцати процентов опрошенных журналистами граждан страны назвали его наиболее предпочтительной фигурой в возможном диалоге между властью и оппозицией. На втором месте другой патриарх - кинематографический. Так в Грузии называют режиссера Резо Чхеидзе, автора таких фильмов как "Отец солдата", "Твой сын, Земля", "Саженцы" и многих других. Более 14 процентов опрошенных жителей Грузии хотели бы его видеть в качестве авторитетного посредника. Резо Чхеидзе отвечает чаяниям соотечественников. Он принимает активное участие в сегодняшних политических событиях в Грузии. На прошедшей в Сочи учредительной конференции Всемирной Ассамблеи народов Грузии он был избран её почётным президентом, встав у штурвала этой оппозиционной организации вместе с политиком и бизнесменом  Гочей Дзасоховым.   

 

  Резо Чхеидзе в пылу политических баталий не забывает и о творчестве. Он возглавляет прославленную некогда киностудию "Грузия-фильм".  И ещё Резо Чхеидзе интересен своими наблюдениями о проблемах Кавказа, он не замыкается в рамках проблем родной Грузии. Несмотря на свою занятость, он готов размышлять на тему кавказского единства по первой просьбе. В этом я убедился на сочинской конференции  Всемирной Ассамблеи народов Грузии. Между мероприятиями с участием почётного президента Резо Чхеидзе оказалось получасовое окошко, которым я и воспользовался, предложив ему поговорить на эту тему. Батоно Резо с готовностью включился в беседу. В течение пятнадцати минут он сформулировал концепцию кавказского единства. Наша беседа больше походила на монолог выдающегося кавказского деятеля культуры.  

 

  -  Мне кажется, что если жить на Кавказе, а не просто бывать наездами, сразу бросается в глаза общее в этике различных народов, их обычаях, понятии жизни, - сказал Резо Чхеидзе. - Вы знаете, каждый народ себя представляет почти каким-то неповторимым. Каждый народ утверждает, что именно его обычаи, его прошлое и будущее -  самое интересное и самое героическое, самое честное. У кавказцев, по-моему, сохранились моральные постулаты, которые давно ушли в так называемом цивилизованном мире. У нас на Кавказе еще сохранилось рыцарство. Вот эта мораль охраняет самобытность народа, его лучшие качества, общность людей. Если посмотреть вокруг, то можно увидеть, что сейчас понятие дружбы в хорошем смысле этого слова пропадает. В больших городах даже соседи друг друга не знают. Наши народы, например, армяне, азербайджанцы, грузины, осетины - говорю о тех, кого я знаю - сохранили многие традиционные этические нормы, позволяющие говорить о характере этих наций. Недавно скончавшийся грузинский академик Шалва Апакидзе создал очень интересную теорию, которая проповедует как раз единство тех принципов мышления, которые можно охарактеризовать как кавказские принципы. Не отдельно грузинские принципы мышления, или армянские, а кавказские!

 

  - Батоно Резо, культура кавказских народов имеет много общего. Но ведь часто говорят и о различиях?

 

  - Что касается культуры. Культура разных кавказских народов, конечно же, похожа. Даже несмотря на то, что нации находятся на разном этапе развития. Всё равно они похожи. Хочу вспомнить о вере. Например, в древности, с 5 по 12 столетие, христианство было распространено и на Северном Кавказе, а не только в Грузии и Армении. В Дагестане до сегодняшнего дня хранятся следы христианской веры. Очень интересные росписи, иконы. Тут нечего спорить. Если стоит христианская церковь, значит в ней молились. Об этом говорится в старых записях. Целые районы хранят следы христианской веры.

 

  Есть и масса других примеров общности кавказских народов, помимо веры. Говорить об общности этих народов гораздо справедливее, чем искать отличия, которые тоже есть. 

 

  - Батоно Резо, означает ли это, что осетин поймёт грузины гораздо быстрее, чем, допустим, жителя другой страны или жителя какого-нибудь дальнего региона России?

 

  - Во многом, да. Например, у них общее понятие чести. Они одинаково реагируют на оскорбление - каждый кавказец особенно переживает, если ему наносят оскорбление. Объединяют народы и такие важные семейные традиции, которые происходят как по счастливым поводам, так и по скорбным. Я имею ввиду женитьбу или похороны. Несмотря на то, что у многих народов разная вера - у кого христианство, у кого ислам - все-таки много общего остаётся даже в быту. Обратите внимание на характер застолий у мусульман и христиан Кавказа. Это потому, что народные традиции передаются от поколения к поколению. Церковь не против этих этнических традиций, когда они, разумеется, соблюдаются не в ущерб религиозным тезисам.

 

  - Но все же сегодня и в Абхазии, и в Южной Осетии часто слышишь о том, что это совершенно другие национальности, которым ближе другие люди, чем грузины. Почему такое положение возникло? Отвечает ли это на самом деле действительности?

 

  - Когда я говорю об общности, то не имею в виду, что национальные понятия полностью отсутствуют. Я считаю, что осетины есть осетины, лезгины есть лезгины, абхазцы есть абхазцы. Но давайте вспомним историю.  Например, монгольское или арабское нашествия, или когда Тамерлан ворвался на Кавказ. Всё это стало единым несчастьем и сопротивление было единым. Конечно осетин остаётся осетином, а грузин грузином, хотя и общего между ними хватает. Но разве это удивительно? Даже исходя из географических принципов.  Между французами и испанцами есть много общего. Давайте возьмём Южную Америку - разные страны, но между ними очень много общего, кухня у них похожа. Японская кухня очень близка жителям, например, Сингапура или Китая. Это географическое такое единство. Единство не предполагает отсутствие национальной специфики. В Грузии нет такой тенденции, между прочим. Абхазия - есть Абхазия.

 

  - Однако почему в XXI веке на Кавказе эти различия некоторые люди используют в политических целях? Обыгрывается этническая специфика, мелочь возводится в абсолют.

 

  - К сожалению, сложилась тенденция, при которой некоторые народы, не имеющие алфавита, уже вдруг начинают говорить о политической самостоятельности. Вот, пожалуйста, сколько сегодня стран в Африке? А сколько было 50 лет или 100 лет назад? На политической карте тогда гораздо меньше было цветов. Эта мировая тенденция. Так что ничего удивительного в этом нет. Тем более возьмем Абхазию, раз именно она вас интересует.  В древности Абхазия всегда входила в царство Грузии, у народов был единый царь. Это очень важно, когда государство живет как единое государство. Правда, бывало, что и  Абхазия была самостоятельной.  Возьмем времена царицы Тамары, возьмем времена Давида Строителя, Георгия Пятого. Это все единое мышление, единая страна. Даже в титуле царя Давида Строителя перечисляются регионы, в которых распространялась его власть. Перечисляется в его титуле и Армения, потому что в те времена она входила в состав Грузии. Но это не значит, что Грузия сейчас имеет какие-то претензии к Армении. Армения - древнее самостоятельное государство. Абхазцы очень много общего с грузинами имеют. Абхазская интеллигенция всегда принимала участие в развитии грузинской культуры - и театра, и литературы. Очень многие абхазские литераторы писали на грузинском языке.  Но встречается и другое мышление. Например, открывается Сухумский университет, или, допустим, телевидение абхазское, или национальный театр  - это все, конечно, требование эпохи и развития нации. Это хорошо, что народ поднимает свой культурный уровень. С другой стороны, кое у кого тут же рождается вопрос насчет самостоятельности. Но, видимо, тут надо договариваться. У меня ощущение, что такой подход все-таки, в конце концов, победит и в отношении Осетии, и в отношении Абхазии. Особенно в отношении Осетии, потому что она гораздо ближе к Тбилиси, всегда влияния столицы Грузии было большое на осетин.

 

  Тут я должен сказать, что некоторые искусственные барьеры между нами создавал наш северный сосед. История об этом говорит. Нам смешно слушать размышления о том, что мингрельцы - это не грузины, сваны - это другой народ. Если свану, например, скажешь, что он не грузин, он разозлится, может быть даже ударит за такие слова. Сван всегда гордился тем, что он грузин! Сложны эти вопросы и они становятся только сложнее по мере развития цивилизации. От таких тенденций все мы страдаем - грузины, абхазцы, осетины... Я лично глубоко наши проблемы переживаю. Наша боль заключается в том, что возник такой неожиданный поворот и в отношении нас, и в отношении Осетии, и Абхазии.

 

                                                                          Вёл беседу Олег Кушаты.

Вестник Кавказа.


Теги: 

Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Отправить Отменить
Защита от автоматических сообщений
Загрузить изображение