ЦГИ «Берлек-Единство»: Российское социокультурное пространство и Центральная Азия

Дата:
Автор: ИАЦ МГУ
В условиях интеграции, когда происходит перемещения не только капиталов, товаров, но и людей, создание условий для социокультурного развития этносов особенно актуально. А это, значит, что для углубления евразийской интеграции нужно выстраивать соответствующую социокультурную инфраструктуру.
ЦГИ «Берлек-Единство»: Российское социокультурное пространство и Центральная Азия
Вопросы национальной и языковой политики всегда выступают объектом политизации. Однако далеко не всегда она уместна. В условиях интеграции, когда происходит перемещения не только капиталов, товаров, но и людей, создание условий для социокультурного развития этносов особенно актуально. А это, значит, что для углубления евразийской интеграции нужно выстраивать соответствующую социокультурную инфраструктуру.В Москве постоянно говорят о «русском мире», о его сохранении и развитии в Центральной Азии, однако – это важная, но только одна сторона медали. Есть и другая, более заметная в регионах Российской Федерации, особенно полиэтничных, таких как Республика Башкортостан. Речь о сохранение родных языков других народов, участвующих в евразийской интеграции. Причем в этом контексте уместно говорить не только о казахах, кыргызах, но и о башкирах, татарах, чувашах и других коренных народов России (около 190 народов).Российские интеграционные инициативы будут находить более адекватное восприятие в Центральной Азии, если симметричные преференции будут предоставляться и коренным народам государств этого региона уже в самой России.Федеративное устройство России позволяет развивать принципы культурного плюрализма. Например, в тюркоязычных республиках Российской Федерации языковая политика построена на гибких принципах. Изучение башкирского, или татарского языков в школах приветствуется, но не навязывается.Для субъектов региональной политики, в соответствии с задачами федерального центра, важно создать условиях для сохранения и развития языков коренных народов России. Однако регионы имеют право инициировать развитие культуры и языка других народов, например, казахов, кыргызов или таджиков.Недавно пример хорошего начинания показала Омская область. В Омской области, граничащей с Казахстаном, предлагают открыть школы с изучением казахского языка. В регионе проживают около 85 тыс. казахов, есть целые деревни, состоящие из этнических казахов.11 сентября 2014 г. Губернатор Омской области Виктор Назаров поддержал инициативу Акима Павлодарской области Казахстана Каната Бозумбаева по поводу открытия таких школ. В Астане, безусловно, готовы поддержать такие инициативы и помочь учебниками и, специалистами. Такие же инициативы были бы уместны и в Оренбургской области, где проживает значительная казахская диаспора.В свете развития интеграционных проектов, увеличения миграционных потоков развития национально-культурных объединений, открытие школ с уклоном на углубленное изучение родного языка в России представляется оправданным.Поэтому, представляется, что инициативы Омской области нуждаются в соответствующем позиционировании в Центральной Азии, что снизит некоторую остроту напряженности, возникающую вследствие искаженных восприятий концепта «русский мир». Как заметил казахский эксперт, известный своей ярой антиевразийской риторикой Айдос Сарым, русский язык не принадлежит только России – это язык общения целой евразийской цивилизации. А это значит, что он является не только драйвером евразийской интеграции, но и сам будет развиваться по мере развития евразийской интеграции.Федеративная России и не претендует на репрессивное насаждение русского языка и культуры, о чем свидетельствует языковая и культурная политика в регионах страны. Это обстоятельство выступает несомненным преимуществом, усиливающим интеграционную привлекательность России, в отличие от, например, Китая, который пытается жесткими и репрессивными методами нивелировать культурную и этническую самобытность уйгур, дунган и казахов, проживающих в Поднебесной.А если Россия еще и будет демонстрировать всей Центральной Азии свою готовность развивать не только русский, но и другие языки – это снизит остроту напряженности, которая технично конструируется политически ангажированными силами в Казахстане и только усилит правоту слов Президента этой страны Н. Назарбаева о том, что грамотная языковая политика позволила его стране избежать майданизации.Радик Мурзагалеев - ЦГИ «Берлек-Единство»

Поделиться: