Жестокий евразийский романс

Дата:
Автор: ИАЦ МГУ
Недавно довелось писать о том, как постепенно набирает обороты национальный вопрос в нашем театре и кино, и вот, словно в подтверждение наших прогнозов, пришла радостная новость: режиссер Лариса Садилова и продюсер Рустам Ахадов продолжают приостановившуюся было работу над фильмом «Она». Это история юной таджички Майи, сбежавшей из дому за любимым, в Россию, и познавшей тут и «прелести» гастарбайтерской жизни, и горечь предательства, и новую дружбу.
Жестокий евразийский романс
Дарья Борисова

Лариса Садилова снимает фильм о дружбе народов


Операторская группа на фоне калужских гор ставит камеру. Фото Марии Акиньшиной

Недавно довелось писать о том, как постепенно набирает обороты национальный вопрос в нашем театре и кино, и вот, словно в подтверждениенаших прогнозов, пришла радостная новость: режиссер Лариса Садилова и продюсер Рустам Ахадов продолжают приостановившуюся было работу над фильмом «Она». Это история юной таджички Майи, сбежавшей из дому за любимым, в Россию, и познавшей тут и «прелести» гастарбайтерской жизни, игоречь предательства, и новую дружбу.

Пока не поставлена точка в работе над картиной, не скажешь с уверенностью, что за жанр перед тобой. Но уже и сейчас понятно, что новый фильм Садиловой – не социалка и не чернуха про жуткие будни мигрантских трущоб. Пока кажется, что это мелодрама в лучшем смысле этого старомодного слова. История любви, измены, переживаний. «В основе сценария – сюжет из жизни, развернувшийся в подмосковном поселке, где я живу, – рассказывает Садилова. – Парень привез девушку из Таджикистана, апотом бросил. Уехал домой жениться на назначенной родителями невесте. Аздешняя его девушка поехала было назад, в Таджикистан, да познакомиласьв поезде с каким-то человеком, ушла с ним. Говорят, вышла замуж за него. Финал моего фильма еще не сделан, но ясно одно – Майя остается в России». Стоит отметить – остается уже не в том вакууме, в каком оказалась по приезде, а под опекой взрослой русской тетки Надежды, привыкшей делить своего сожителя Ахмада с его законной семьей, к которойтот уезжает в Таджикистан каждую зиму. На ее глазах Майю оставляет жених, жалость оказывается сильнее всяких препон. Надя не понимает по-таджикски, Майя – по-русски, но они становятся близкими людьми, опорой друг другу. Абсолютно жизненная коллизия, в которой и женская солидарность, и дружба народов – естественные, бытовые категории, не вспененные авторами по заказу идеологов или из рейтинговых соображений.

Основная часть материала была отснята прошлым летом, и не без приключений. Приступая к съемкам в маленьком городке Трубчевске, Лариса Садилова дала интервью областному телеканалу, из которого местные сотрудники ФМС узнали: на их территорию в составе киногруппы пожаловали гости из ближнего зарубежья. Претензии миграционной службы по поводу отсутствия разрешения на работу у членов команды и исполнителей ролей стоили создателям нервов и, главное, обернулись простоем в работе, а значит, и перерасходом средств. Ситуация ведь нестандартная, к ней никтоне был готов, и сотрудники миграционного ведомства к ней подошли в лучших традициях российского формализма, не беря в расчет, что конкретные мигранты приехали в Трубчевск снимать кино и сниматься, а не плитку класть в элитных коттеджах. Завершить съемки, да и вообще работу над фильмом в оговоренные сроки не удалось – деньги скромного гранта Минкульта закончились. Никакой перспективы получить от государства помощь, чтобы завершить фильм, на сегодняшний день так и нет. Но пока неушла «зеленка» (то бишь натура) нынешнего лета, создатели берут деньги вдолг и снимают необходимые эпизоды, которые не успели снять год назад.

Мы побывали на съемках под Калугой, там, где раскинулись высоченные черные горы шлака на месте бывших угольных разработок. Тут снимают маленькие эпизоды: как идут утром, поднимая черную пыль, юноши, мужчины-таджики, узбеки, киргизы на работу, как провожает их взглядом новоприбывшая Майя. Эти калужские горы похожи на таджикские, на их фоне привычной смотрится маленькая женская фигурка в пестром платье, с платком на голове. В роли Майи – душанбинка Нилюфар Файзиева, вчерашняя школьница и уже почти студентка. Нашли ее, когда проводили кастинг средитанцовщиц душанбинского театра «Падида» (именно там в свое время нашел исполнительниц для своих фильмов «Молчание» и «Sex и философия» знаменитый иранец Мохсен Махмальбаф). Нилюфар танцует в «Падиде» с подростковых лет, но в актрисы идти не собирается даже сейчас, когда снимается в серьезном российском фильме. «У нас эта профессия не очень уважаемая», – застенчиво объясняет Нилюфар. Действительно, в последние годы кажется, что состоянием отечественной киноотрасли руководство Таджикистана совсем не озабочено. Со считанными фильмами выезжают за пределы страны, на фестивали, да и те резонанса не имеют. Из страны уехали практически все те, кто когда-то обозначил Таджикистан на карте мирового кино.

Лариса Садилова, кинорежиссер и сценарист:

Мы снимаем очень нужную сегодня картину. Она – о дружбе народов бывшего СССР. Мне-то кажется, СССР не распался. Он продолжает существовать, но в убогой форме. А отношения между людьми те же. Когда яоказываюсь в какой-то из бывших республик СССР, чувствую, что приехала ксвоим. В Германии, например, у меня нет такого ощущения.

На картине работает многонациональная группа. Художник-постановщик – киргиз, вгиковец Талгат Асыранкулов. Часть группы – из Таджикистана, часть – из Узбекистана. Это едва ли не первый за долгие годы действительно интернациональный проект. Мы в этих людях уверены как в специалистах (с большинством из них я работаю уже давно), и материал у нас такой, который их всех интересует, волнует.

Я хочу, чтобы на этот фильм пришли в числе прочих и гастарбайтеры. Пора нам понять, что зритель в нашей стране уже не только русский. Есть идругая публика, для которой ничего не делается.

Фильм запускался как совместный проект России и Таджикистана. 30% от всей суммы по договору должна была вложить таджикская сторона. Но, видимо, изменились отношения двух стран. Там стали слышны разговоры: намне нужен такой фильм. В России, похоже, тоже идея строительства Евразийского союза существует лишь на словах. Вроде наша картина по своему посылу как раз совпадает с тем, как видит национальный вопрос Владимир Путин: не должно быть нацменов, своих или чужих – это должно определяться по культурному коду. Но, как это ни странно, в Министерствекультуры сейчас даже некому посмотреть уже имеющийся у нас материал и принять решение, помочь ли фильму дальше. Мы объективно не могли уложиться в выделенную сумму, потому что это очень сложная картина. Разные места: Калужская область, Брянская, Москва. Мы потратили 28 миллионов рублей. Пусть кто-нибудь еще попробует снять полнометражную картину за эти деньги! Сейчас, слава богу, нам помогает «Мосфильм» – предоставляет нам многие услуги по съемкам и постпродакшну в долг. Послепродажи картины мы должны будем отдать концерну эти деньги. У друзей занимаем. Недавно написала письмо новому заместителю министра культуры по вопросам кино Ивану Демидову. Жду ответа.

Опубликовано в Независимой Газете от 07.08.2012
Теги: Кино

Поделиться: