Россия, Москва

info@ia-centr.ru

Алексей Власов: «... трудно говорить о результатах сотрудничества»…

30.01.2012

Автор:

Теги:


 

Алексей Власов: «На фоне имеющейся социальной обстановки трудно говорить о результатах сотрудничества»…

О тенденциях в процессе сближения России и Кыргызстана,жизни мигрантов и проблемах развития русского языка рассуждает российский политолог, аналитик, заместитель декана исторического факультета Московского Государственного университета имени М.В. Ломоносова Алексей Власов.

Он в качестве почетного гостя принимал участие в подведении итогов конкурса творческих эссе на тему «Русская история как пласт мировой культуры» среди кыргызстанских студентов, магистрантов и аспирантов, организованного фондом «Евразийцы – новая волна».

- Алексей Викторович, наметились ли в последние два года какие-либо новые тенденции в деле интеграции между Россией и Кыргызстаном?

- Они не доведены до какого-либо логического развития. Нестабильная политическая обстановка – это один блок причин. Второй, основной – это социальная неуверенность. На фоне имеющейся социальной обстановки трудноговорить о каких-либо результатах.

 - В плане двусторонних договоренностей, вроде бы, полный порядок…

- Внутри самой кыргызской элиты нет единства позиций. Понятно, что любой политик, находящийся у власти в Кыргызстане, боится сделать неверный шаг, так как рискует получить удар в спину от своих «коллег». Врезультате все процессы тормозятся, превращаются в нечто бесформенное. Повис в воздухе вопрос о двойном гражданстве.

 - Разве не Россия отказывается принимать соответствующий закон?

- Нет, не Россия. Сказывается уже упомянутое выше отсутствие единствапозиций внутри кыргызской элиты. В целом же такой акт решил бы внушительное количество проблем. А иначе скоро большинство трудоспособных кыргызстанцев примет российское гражданство.

- Мигрантов действительно катастрофически много, это общеизвестный факт. Интересно, выделяются ли в России «гастрбайтеры» из Кыргызстана по сравнению с приезжими из других стран региона?

- Надо отметить, что они лучше владеют русским языком в основной массе (чем те же таджики, к примеру), поэтому работают в сфере услуг. Спокойные, тихие, культурные ребята. Пока не выпьют…

- Россияне тоже ого-го, когда выпьют…

- Правильно. Я же говорю, что у нас есть очень много общих особенностей и оснований для интеграции на уровне обычных граждан.

- На уровне обычных граждан у нас, кстати, очень болезненно сегодня звучит вопрос о ликвидации рынков «Дордой» и «Кара-Суу» в перспективе вступления в Таможенный Союз… И никаких веских комментариев от чиновников не слышно.

- Мало кто на высоком уровне хочет сейчас это обсуждать. Потому что такое обсуждение никому с политической точки зрения не выгодно. А причина – в том, что не сформировано гражданское общество. Представьте себе, вопрос о рынках я не ставлю в укор чиновникам. Почему по каждой проблеме должны держать ответ государственные чиновники? Где профсоюзы? Настоящие, сильные профсоюзы? Почему они не отстаивают интересы рыночныхработников? Почему нет никаких структур, которые представляли бы этот профессиональный сегмент? Что кыргызстанцы, что россияне на всех уровня ждут доброго царя-батюшку (или национального героя, это уже ваш вариант), который придет и все за них сделает. Или ударяются в другую крайность – уповают на революционный дух. Между тем, надо кропотливо и последовательно работать, формировать реальные институты гражданского общества.

- Вы упомянули о том, что кыргызстанцы хорошо в общей массе владеют русским языком. Все-таки, это очень важный вопрос…

- Важный-то важный. Но мы не ту миссию выполняем. Мы заботимся о сохранении пространства русского языка. Территории. А его глубину неотвратимо теряем. Я это замечаю в бытовых мелочах. Когда, например, захожу утром перекусить в столовую, где в качестве обслуживающего персонала работают выходцы из Кыргызстана. Фонетика, интонационные особенности речи, смысловая глубина разрушаются.

- Но этот процесс и внутри России идет полным ходом.

- Конечно. Вот поэтому я еще и еще раз повторяю основы. Интеграции нет без общего языка. А языка нет без учителя. Без носителя языка, без той глубины, классической школы. И именно в этом направлении надо усиленно работать всем структурам, которые стремятся сделать интеграцию реальным, весомым, сформированным процессом.

Беседовал Владимир Данилов


Теги: 

Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Отправить Отменить
Защита от автоматических сообщений
Загрузить изображение