Россия, Москва

info@ia-centr.ru

Какое будущее у русских в Казахстане

23.10.2011

Автор:

Теги:

Какое будущее у русских в Казахстане

 Почему казахстанские русские уезжают в Россию? Как их там встречают, ждут ли их? Возвращаются ли они обратно в Казахстан? Каково их будущее в Казахстане? Должны ли они знать казахский язык? На эту тему журналист Торгын НУРСЕИТОВА  беседует с профессором Всероссийской академии внешней торговли, заслуженным юристом РФ Ниной ВИЛКОВОЙ и другими российскими гостями — юристами, прибывшим в Алматы на ежегодные цивилистические чтения.  

 

 — Нина Григорьевна, не так давно Российское консульство в Казахстане сообщило, что русских, желающих переехать из Казахстана в Россию по госпрограмме содействия добровольному переселению соотечественников, принятой в вашей стране, стало в этом году в два раза больше. Цифра, правда, не большая, речь идет о выдаче в месяц 240 свидетельств участника госпрограммы. Тем не менее, судя по комментариям, многих это задело за живое. Как Вы думаете, в связи с чем возросло число желающих уехать из Казахстана в Россию?

 

 — Оговорюсь сразу, что буду отвечать не как юрист, а как гражданин. Как гражданин я не могу не приветствовать движение народов. Великое переселение народов возникло в далекие века, и этот процесс, наверное, нельзя остановить. Нельзя остановить запретами, нельзя остановить какими-то административными мерами. Люди двигаются, переселяются в разные страны, из России в Германию, из России в Японию и так далее. Точно так же уезжают из Казахстана, точно так же уезжают из других стран. Почему?

 

Во-первых, стремление к перемене мест, как говорил поэт Александр Сергеевич Пушкин. Во-вторых, стремление найти свое профессиональное место. Ну и, наверное, стремление к хорошей жизни, поэтому процесс переселения, начиная с 6-8 века н.э., всегда идет, продолжается. Другое дело, что этот процесс бывает более заметным или менее заметным. В далекие времена существования железного занавеса, у нас не было такой возможности, а сейчас есть. И вы знаете,очень приятно отметить, что молодежь этим умело пользуется. Она едет учиться, она едет работать, возвращается обратно. У нас, например, очень многие молодые специалисты, немного поработав на Западе, возвращаются домой. Словом, процесс переселения естественный и ценность его заключается в том, что человек обогащает себя новой культурой, новыми взглядами, новым уровнем сознания, а это очень важно.

 

— Как встречают казахстанских русских в России, ждут ли их там? Могут ли они трудоустроиться, получать образование, нормально жить, учить, воспитывать детей? Не подвергаются ли они какой-либо дискриминации?

 

 — Как вы знаете, у нас действует большая государственная программа поддержки соотечественников, переезжающих в Россию. Другое дело, что любое переселение сложно с точки зрения логистики.   Человек должен собраться и уехать. И куда? Наверное, мы с вами в одной традиции воспитаны, у нас нет такой мобильности, как в США: каждые три-пять лет человек меняет работу, меняет штат, уезжает и так далее. Там это сформировано веками, там это как часть сознания человека. У нас с этим сложнее, нам трудно быстро собраться и уехать куда-нибудь. Поэтому, думаю, это очень важно, что есть такая программа поддержки людей, переезжающих в Россию.

 

Что касается отношений, то и с юридической, и с фактической точки зрения к приезжим русским относятся на равных, никто никаких преимуществ не имеет. Но есть трудности бытового характера и их надо научиться преодолевать. Это получение разрешения на работу, трудоустройство… Впрочем, это везде проблема и у нас, в Москве, не всем и не всегда удается найти работу по душе. Такая проблема существует и в других городах — Питере, Калининграде, Екатеринбурге… Правда, встречаются иногда отдельные люди, которые не приветствуют приезд граждан не русской национальности, но это исключение. Россия, как и Казахстан, всегда была многонациональным государством и у нас очень сильно развита толерантность. В целом россияне приветствуют такие движения, мы сами ездим, и к себе приглашаем. 

 

— Я слышала, что казахстанских русских, переехавших в Россию, называют казахами, киргизами, азиатами…

 

— А я ни разу не слышала. Я часто езжу в метро и вижу, сколько у нас пассажиров из южных среднеазиатских республик и никто никогда ни к кому не обращается со словами оскорбительного характера. Нет. Я еще раз хочу сказать, что у нас очень большая толерантность, очень уважительное отношение ко всем народам, национальностям. Исключения... ну, бывают. Здесь тоже, наверное, бывают.

 

— Что бы Вы посоветовали нашим русским, которые родились и выросли в Казахстане — переезжать им в Россию или не переезжать? Они же тоже думают, мучаются, пребывают в сумятице, не знают, что делать, какое решение принять…

 

— Сложный вопрос. Это все-таки личный выбор каждого. Каждый должен решать сам и не под влиянием минутного порыва, мол, здесь что-то не так для меня, я поеду туда, а обоснованно, понять, действительно ли это ему нужно. Это я говорю уже как юрист. Я уже сказала, что многие наши студенты и молодые ученые оканчивают в России вуз, получают хорошую работу за рубежом, а через какое-то время возвращаются назад. Президент Медведев неоднократно встречался с такими учеными, предоставлял им прекрасные возможности для работы. В частности, у нас создан очень большой центр по разработке медицинских препаратов во Владимирской области и туда приезжают именно те специалисты-россияне, которые уехали в свое время, но поняли, что дома лучше. Поэтому трудно сказать, пусть каждый решает сам.

 

— А многие казахстанские русские, переехавшие в Россию, возвращаются обратно в Казахстан?

 

— Не могу сказать о казахстанских коллегах, но в отношении украинских граждан встречала таких. К примеру, когда я преподавала во Франции, девушки из Украины, которые учились там по магистерской программе, говорили, что вернутся домой.

 

— Каким Вы видите будущее русских в Казахстане?

 

— Возьмем Соединенные Штаты Америки — очень показательный пример, когда имело место развитие национальных отношений. Если мы вспомним 18-19 век, книгу Гарриет Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома», вспомним ку-клукс-клановское движение в начале 20 века, то увидим, что отношение к людям с иным цветом кожи было совершенно другое. Они сначала были рабами, потом были угнетенным сословием, а граждане коренной национальности признавались полноценными людьми. Многие испаноговорящие граждане тоже имели там проблемы. А как сейчас?

 

Если вы приедете в Вашингтон, то увидите памятник американцам — рядом друг к другу стоят европейский американец, афроамериканец и американец латиноамериканского происхождения. Сегодня в этой стране и на уровне законодательства, и на уровне реальной жизни — возьмите президента Барака Обаму — этот вопрос решен. А решен он наиболее правильным и справедливым образом, когда все граждане имеют одинаковые права, пользуются одинаковыми благами, не подвергаются какой-либо дискриминации. Думаю, будет правильным утверждать, что у Казахстана и всех его граждан разных национальностей хорошее будущее.

 

— У нас проживает более 130 национальностей. 

 

 — Более 130? Я не знала. Я знала, что их много, спасибо за уточнение. А в России проживают граждане 180 национальностей.

 

 — Основной причиной переселения руководитель временной рабочей группы по реализации госпрограммы российского посольства Марина Пустэко называет сужение сферы применения русского языка. Вообще вопрос русского и государственного языков в последнее время вызывает в нашем обществе бурю дискуссий. Чиновники предлагают перевести делопроизводство во всех госорганах на казахский язык, с чем согласны далеко не все граждане. Как Вы считаете, это правильная языковая политика? Не ущемляет ли она права русскоговорящих  граждан, в числе которых очень много и казахов?

 

— Вы знаете, есть такое понятие, как суверенитет государства. Каждое государство решает этот вопрос по-своему. Например, у ваших соседей — в Республике Таджикистан — законы публикуются на таджикском и русском языках. Украина, насколько мне известно, признала государственным украинский язык и, соответственно, вся документация ведется у них на украинском языке, но русский язык сохраняется как язык общения.

 

Думаю, ваше государство найдет верный выход. Многие страны, в том числе соседствующие с вами, имеют и государственный язык, и язык межнационального общения. В Индии, где проживает огромное количество национальностей со своей культурой, языком, традициями, деловым языком является английский. То, что у вас русский язык считается языком межнационального общения, думаю, неплохо, и этот статус за ним, думаю, сохранится. Мои многочисленные встречи с коллегами из Прибалтики и других стран бывшего Союза говорят о том, что русский язык сохранился у нас именно как язык межнационального общения.

 

 — Должны ли, на Ваш взгляд, русские, проживающие в Казахстане, знать казахский язык?

 

 — Конечно, должны знать. Эта проблема возникла не вчера и не сегодня, она существует давно. Помните, когда прибалтийские республики получили независимость, этот вопрос обсуждался у них очень живо, бурно. Насколько я знаю, все, кто живет в Прибалтике, выучили прибалтийские языки. Давайте, представим, что мы приехали во Францию, Германию или США… На каком языке мы там будем говорить? Естественно, на их языке. Если государство вводит что-то новое, то граждане этого государства должны действовать так, как предписано законом. Я понимаю, это сложно, но, как говорили древние римляне, закон суров, но это закон. Его принимает Парламент, его одобряет Президент, поэтому здесь каждое государство решает по-своему. Принцип суверенитета государства — это принцип, по которому государство само решает свои вопросы, в том числе и языка. Да, российское государство и россияне, которые общаются с коллегами, друзьями, родственниками, проживающими в других республиках, заинтересованы в том, чтобы в этих странах русский язык сохранился. Это относится и к Казахстану. Поэтому не случайно у нас во многих странах СНГ существуют славянские университеты, не случайно в Москве в Институте русского языка имени А. С. Пушкина проводятся конкурсы на лучшее знание русского языка, в которых принимают участие многие граждане из дальнего зарубежья. Мы все заинтересованы в том, чтобы между нами сохранился общий язык как элемент общей культуры. Но принятие решений — это принятие решений каждым государством.

 

— Что нечто непоколебимое объединяет народы Казахстана и России?

 

 — Такого непоколебимого очень много, потому что у нас общая история и эта история началась не тогда, когда был создан независимый Казахстан, не тогда, когда Казахстан был присоединен к Российской Империи. Эта история началась гораздо раньше. В свое время на меня очень сильное впечатление произвела книга Олжаса Сулейменова «АЗиЯ». Мы зачитывались этой книгой, потому что это было, если не открытие, то подтверждение того, что у нас было много общего. Нас объединяет не только история современная, нас объединяет история многовековая. Когда я встречаюсь с коллегами из вашей республики, они при случае напоминают, что половцы тоже из Казахстана (улыбается). Конечно, в те времена наши страны назывались по-другому, но отношения уже существовали, и отношения существовали достаточно близкие. Вспомним оперу «Князь Игорь», когда сын князя Игоря Владимир женился на дочери половецкого князя Кончаковне. Это тоже связи, понимаете?

 

 — Смешанных браков и сейчас великое множество, и никто не хочет делить Казахстан и Россию. Говорят, никакие воспрещения, указы-приказы не запретят нам любить, общаться, ездить друг к другу…

 

— Конечно. Наши административные границы не разделяют нас, потому что наши общие корни складывались веками. Вот я, к примеру, очень люблю приезжать в Алматы, я здесь уже не первый раз и все мои приезды связаны с прекрасным человеком, великим ученым, юристом Майданом Кунтуаровичем Сулейменовым. Вот и на этот раз я приехала к нему, на его цивилистические чтения. К нему едут не только из Москвы, но и из Питера и других городов России, а также из Киева. Здесь мы можем пообщаться и как друзья, и как юристы, отдохнуть, узнать что-то новое по работе. В Алматы какой-то особый созидательный дух, ваш город великолепно строится, притягивает к себе. Мне здесь нравится гостеприимство, нравится открытая дружелюбная атмосфера, нравятся особенности национальной культуры. По сравнению с Россией, у вас национальная культура стоит на одном из первых мест. В России наблюдается космополитизм, мы смотрим на Запад и забываем свое национальное достояние, что недопустимо. В отношении национальной культуры Казахстан для меня очень приятный пример. Хотелось бы, чтобы Россия следовала этому примеру.

http://pulsanet.kz/analitika/nternazional/?id=394

 


Теги: 

Текст сообщения*
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Отправить Отменить
Защита от автоматических сообщений
Загрузить изображение